Вчера начал перевод. Трудно. Нет, не вчера, а в день получения письма*, то есть 7-го.
Не так много ошибок, как кажется. (Это было получено со сна о переводе.) Потом будет легче. Вработаемся. Помощь во всем Моем. Но зато другие смогут воспользоваться его (то есть моими) трудами. В мире преходящего, или в мире явлений, важна каждая крупица приносимого знания. Но Мною указываемое – наинужнейшее. Войдешь в ритм работы и ритм контакта, и работа сама понесет тебя.
__________
* Письмо Е.И.Рерих от 25 мая 1952 года со словами: «Великий Владыка выразил предположение, что Вы сможете перевести второй том моих "Писем"...»
Назад в раздел : Грани Агни Йоги. 1952 г.